A Companhia Editora Nacional e a Academia Brasileira de Letras (ABL) acabam de lançar a 2ª
edição do Dicionário escolar da língua portuguesa. Confira os ajustes finais determinados pelo
Acordo Ortográfico que corrigem a grafia de alguns verbetes publicados na 1ª edição:
Verbete 1ª edição Verbete 2ª edição (grafia correta)
ante‐sala - antessala
beribéri - beri‐béri
chá da índia - chá‐da‐índia
co‐herdar - coerdar
co‐herdeiro - coerdeiro
cricri - cri‐cri
cricrilar - cri‐crilar
frufru - fru‐fru
gigahertz - giga‐hertz
gluglu - glu‐glu
hãhã - hã‐hã
megahertz - mega‐hertz
nhenhenhém - nhem‐nhem‐nhém
póstero‐exterior - posteroexterior
póstero‐inferior - posteroinferior
póstero‐interior - posterointerior
póstero‐superior - posterossuperior
quilohertz - quilo‐hertz
re‐edificação - reedificação
re‐edificar - reedificar
re‐editar - reeditar
re‐educação - reeducação
re‐educar - reeducar
re‐eleger - reeleger
re‐eleição - reeleição
re‐eleito - reeleito
re‐embolsar - reembolsar
re‐embolso - reembolso
re‐encarnação - reencarnação
re‐encarnar - reencarnar
re‐encontrar - reencontrar
re‐encontro - reencontro
re‐engenharia - reengenharia
re‐entrância - reentrância
re‐entrante - reentrante
re‐entrar - reentrar
re‐enviar - reenviar
re‐erguer - reerguer
re‐escalonamento - reescalonamento
re‐escalonar - reescalonar
re‐escrever - reescrever
re‐escrito - reescrito
re‐estruturação - reestruturação
re‐estruturar - reestruturar
re‐estudar - reestudar
re‐exame - reexame
re‐examinar - reexaminar
romeu‐e‐julieta - romeu e julieta
tantã (gongo) - tam‐tam
tão‐só - tão só
tão‐somente - tão somente
tintim - tim‐tim
tique taque - tique‐taque
tititi - ti‐ti‐ti
xique‐xique (planta) - xiquexique
ziziar - zi‐ziar
Boa noite minha amiga. Você sempre postando temas importantes. Um grande abraço aqui agora um vento muito forte. Porém o mar estava lindo hoje.
ResponderExcluirEspero que seja útil para todos.Caso não tenha,copie para imprimir e deixar ao lado do computador.Bjs no coração.
ResponderExcluirZilda, obrigada pelas dicas, já imprimi, para mim será útil demais, estarei sempre tirando minhas dúvidas.
ResponderExcluirSuper abraço!
PS: Tenho uma coisa pra falar, quando puder, entra no MSN.
OK!oBRIGADA EU...Bj Dora....
ResponderExcluirZilda, obrigado pela dica, para mim será muito importante...
ResponderExcluirPaz e bem!!!
Eu que agradeço sua presença meu amigo Leandro!!!
ResponderExcluirPrezada Irmã:
ResponderExcluirGostei muito do seu blog e peço desculpas pelo lapso , agradeço pela correção, a qual já foi corrigida e espero contar com seu conhecimento e sua contribuição. Estou morando em Carpina e sou professor.
Meu Email é aclde.miranda@yahoo.com.br
Muita paz em Cristo!
Maravilha amigo!!!!não somente está em Pernambuco como em Carpina!!Adorei!!Bj no coração.
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirCaríssima Zilda Santiago
ResponderExcluirMas que confusão estão nos aprontando heim! Por isso, recebo uns puxões de orelhas de um texto que recebi e postei sobre Ortografia e Gramática... e citam o danado desse Dicionário da ABL como referência, o da primeira edição. kkk Vire e mexe alguém me dá uma cutucada... e aí esta, a Segunda edição consertando erros.. kkkk
Gostaria de lhe pedir uma autorização, se possível, para eu colar o conteúdo deste e-mail ( acho que a foto não sairá)... no meu texto no recanto sobre Gramática e Ortografia, com mais de 32 mil leituras o texto, muitos consultam o texto diariamente... (e aí esta as dúvidas dos leitores, veio a correção da ABL na segunda edição do tal Dicionário que esta causando desconforto a todos nós)...sairá o seu blog, onde foi publicado por você, seu nome... apenas colarei como está neste e-mail...
Se for possível, diga-me se posso colar o que me enviou Ok. Isto é muito, mas muito útil, antes que as pessoas decorem erradamente o que foi editado na primeira edição.
Se não puder, não há problema algum, a consideração para contigo sempre será a mesma.
Eu citei no meu texto postado uma dica que vi numa coluna de português do jornal O ESTADO DE MINAS, de Dad Squarisi, ela escreve no correio brasiliense também... ela dá uma excelente dica de hífen... que muitos e até eu ainda me atrapalho... DE QUE: COMPOSTOS... DE BICHOS E PLANTAS... SEMPRE COM HÍFEN!
Ex: João-de-barro... Cana-de-açúcar... Quer dizer, bichos e plantas sempre com hífen! Já decorei.(risos)
Agradeço penhoradamente.
Um grande abraço,
Lucas Durand
www.recantodasletras.uol.com.br
Obras e pseudônimos:
Faroeste - POR UM BEIJO, APENAS, ALLAN FOSTER
http://www.protexto.com.br/colecao.php?cod_colecao=12
Brevemente pelo site da Editora Virtual Books, www.virtualbookstore.com.br Faroeste: O RETORNO DE HUSTIN, J.G.Hunter.